各週課程主題及內容 |
第 1 週 |
【上を向いて歩こう 《昂首向前走》】 原唱歌手:坂本九/さかもと きゅう 在當年美國正流行-日本的壽喜燒 所以這首歌曲傳到美國之後、也被說成「SUKIYAKI」 更是日本人引以為榮的國民歌、至今廣為流傳 台灣歌手-龍千玉 翻唱《 烏龍茶 》 |
第 2 週 |
【瀬戸の花嫁《瀬戸的新娘》】 原唱歌手 :小柳ルミ子 /こやなぎ ルミこ 「瀬戸の花嫁」得到第3回 日本歌謡大賞受賞 在JR西日本的岡山站往四国方向月台以此曲到站鈴聲 隔年台灣歌手-鳳飛飛翻唱《 愛的禮物 》也創佳績 |
第 3 週 |
【涙そうそう《淚光閃閃》】 被日本人稱為「心靈歌姬」-夏川里美/なつかわ りみ、1987年獲藤山一郎譽為「四十年才出現一次的歌手」她擅長在演奏時邊唱歌邊彈沖繩三線(撥弦樂器)。 標題讀作「なだそうそう」,為沖繩方言。歌曲旋律委婉悠揚極富島歌氣息,是沖繩民謠最經典的代表作之一。 在2024年第10次來台、刷新日本藝人來台灣演出的最高紀錄。超級人氣! |
第 4 週 |
【あなたにあいたい《想你》】 擁有獨特低嗓音的 八代亜紀/やしろ あき 在70年代初至80年代末是日本演歌界地位不可動搖的重量級歌手。 她的藝名由來沿用家鄉熊本縣「八代」市、飲水思源的典範。 |
第 5 週 |
【時の流れに身をまかせ(第一段) 《我只在乎你》】 鄧麗君(別名テレサ・テン)有句話形容她「有華人在的地方,就有鄧麗君的歌聲」不只如此、在日本也是。 於1986年第28回日本レコード大賞 「時の流れに身をまかせ」得金獎 由鄧麗君本人翻唱《我只在乎你》 |
第 6 週 |
【時の流れに身をまかせ(第二段)】 複習熟唱之前的歌、介紹日本歌多樣化曲風 |
第 7 週 |
【津軽海峡冬景色(第一段)】 石川小百合/いしかわさゆり 67歲的她至今仍以漂亮的美聲活躍日本殿堂級的演歌歌手、在演歌界有著舉足輕重的影響力。 這首歌曲、在每年的NHK紅白歌合戰出場 共唱過13次記錄 台灣歌手:黃乙玲 翻唱《咱的一生咱的愛》 |
第 8 週 |
【津軽海峡冬景色(第二段)】 介紹日本東北的人文地理民情、氣候等 |
第 9 週 |
【總複習所教唱過的歌】 討論下期想學的歌曲名、獎勵自己 高歌幾曲日本歌 |